Yorkshire’i pudingud / Yorkshire puddings

Tegelikult on toidu nimi klienti eksitav (mis on seadusega keelatud, kui niiviisi vaadata), sest tegu on klassikalise Inglise saiaga. Täpsemalt muna saiaga, mis on küll seest veidi pehmed, kuid pudingut neis kindlasti pole. Tavaliselt serveeritakse neid röstitud liha, moosi või jäätisega, meie aga sõime neid mango-ingveri maitselise pehme stiltoni juustuga ja hea oli küll. Mulle meeldis, et nad olid pealt mõnusalt krõbedad ja seest pehmed, seega erinevaid nüannse oli kindlasti. Kel soovi neid magustoiduna serveeriga, võib lisada tainasse suhkrut soola asemel.

—————————————————————————————————————————–

The name of the food is actually slightly confusing as there is no pudding involved in these traditional English breads. Instead they are crispy on the outside and softer inside and have a slight egg taste. They are usually served with meat, or jam and ice-cream although we ate them with white stilton with mango and ginger. And boy, that was yummy! I hear some less traditional people also make their Yorkshires dessert-like by adding sugar.

Kuninglike pulmade puhul olime eile kutsutud (not so) British Women’ite (not so) Tea Party’le pulmaülekannet vaatama ja anti korraldus kaasa võta mõni inglise toit. Mina olin muidugi rohkem huvitatud toidust ja selle tegemisest, kui pulmast ise, kuigi ülekanne osutus väga kaasakiskuvaks.

Algul olin ma sellest inglisetoidu-ideest väga vaimustatud, kuid kui ma googlisse “inglise toidud” siis toksisin, siis avanes valik rasvas küpsetatud toite, nagu Fish and Chips, ja muid kahtlaseid, keeltest, vorstidest, magudest ja muust sarnasest koosnevaid, imeroogi. Mõninga otsimise peale leidsin aga Yorkshire’i pudingud, millest me kõik kuulnud olime, kuid proovida polnud saanud. Ja kuna nendes ei ole mitte ühtegi eemaletõukavat koostisainet, siis otsustasin järele proovida.

Lisan, et netis on väga palju komentaare neilt, kel need nihu on läinud, kuid seda Goodfood’i retsepti oli ohtralt kiidetud. Ja minu meelest ei olnud selles retseptis rasket midagi.

Aeg: 5 minutit ettevalmistusi ja 20-25 ahjus.


Vaja läheb (9-12 saia):
toiduõli
140 g nisujahu
4 muna
200 ml piima
soola, pipart

Pane ahi 230 kraadi juurde sooja (gaasiahi 210 peale) Vala igasse muffinipanni auku veid õli ja pane ahju. Taina jaoks vispelda omavahel jahu ja munad kuni segu on ühtlane. Lisa vähehaaval piim, sool ja pipar ja jätka vispeldamist, kuni tainas ei ole ühtegi tükki. Võta muffinipann ahjust välja ja vala tainas kohe vormi (õli seal sees peab olema võimalikult kuum). Pane vorm ahju tagasi ja küpseta 20-25 minutit. Ära ahjuust kordagi lahti tee, muidu vajuvad pudingud alla. Serveeri kohe (või jahuta ja külmuta maksimaalselt kuu aega).

——————————————————————————————————————————-

I was invited to a (not so) British Women’s (not so) Tea Party yesterday afternoon to watch the royal wedding. Everyone was supposed to bring along an English food and I was excited by the idea as I’d never made anything other than the traditional English breakfast before. However, when I googled “british foods” the results were not that exciting. No offense, but bangers, fish and chips, and meat with potato just don’t make ma salivate. After some research I found these Yorkshire puddings and as none of us had ever had any but had heard a lot about them I decided to give it a try. 

I have heard of a lot of Yorkshire attempt failures and that these puddings are difficult to make but there were so many positive comments on the Goodfood site where I got the recipe that I wasn’t at all drawn back by this. And I think they were super easy and fast to make. (5 minutes for preparation and 25 for baking).

The recipe in English is here. It only mentions the salt in the end (when I already had the batter in the muffin tins) so watch out for that.